本曲使用官方翻譯
本曲使用官方翻譯
鉄の弾が正義の証明
鋼鐵的子彈 是正義的證明
貫けば英雄に近づいた
堅持下去 就能接近英雄
その目を閉じて触れてみれば
閉上眼睛 摸看看就能知道是
同じ形同じ体温の悪魔
同樣形狀 同樣體溫的惡魔
僕はダメであいつはいいの?
我不行 那傢伙就可以嗎?
そこに壁があっただけなのに
明明哪裡就只有牆壁
生まれてしまった運命嘆くな
不要因為出生的 命運而嘆息
僕らはみんな自由なんだから
因為我們大家 都是自由的
鳥のように羽があれば
如果像鳥一樣 有羽毛的話
どこへだって行けるけど
要去哪裡都可以吧
帰る場所がなければ
但是若無 能回去的地方
きっとどこへも行けない
一定哪裡都不能去
ただただ生きるのは嫌だ
討厭只是單純的活下去
世界は残酷だそれでも君を愛すよ
世界是殘酷的 就算如此還是愛你
なにを犠牲にしてもそれでも君を守るよ
無論犧牲什麼 都要保護你
間違いだとしても疑ったりしない
就算是錯的 也不會有任何懷疑
正しさとは自分のこと強く信じることだ
所謂的正確是 強烈的相信著自己
鉄の雨が降り散る情景
鐵雨 從天而降的情景
テレビの中映画に見えたんだ
在電視中 電影裡有看過
戦争なんて愚かな凶暴
戰爭什麼的 愚蠢又凶暴
関係ない知らない国の話
沒有關係 不知道的國家的事情
それならなんであいつ憎んで
那為什麼要 憎恨那傢伙呢
黒い気持ち隠しきれない理由
無法隱藏住 黑暗心情的理由
説明だってできやしないんだ
實在是沒有辦法 說明清楚
僕らはなんて矛盾ばっかなんだ
我們就是這樣的 充滿矛盾
この言葉も訳されれば
這個話語 如果被翻譯
本当の意味は伝わらない
也無法傳達真實的意思
信じるのはその目を開いて
我相信的只有 張開雙眼
触れた世界だけ
能觸及到的世界而已
ただただ生きるのは嫌だ
討厭只是單純的活下去
世界は残酷だそれでも君を愛すよ
世界是殘酷的 就算如此還是愛你
なにを犠牲にしてもそれでも君を守るよ
無論犧牲什麼 都要保護你
選んだ人の影捨てたものの屍
選中之人的身影 捨棄之物的屍體
気づいたんだ自分の中育つのは悪魔の子
察覺到 自己的心中育成的是惡魔之子
正義の裏犠牲の中心には悪魔の子
正義的背後 犧牲之中 內心裡有惡魔之子