猫 - DISH// (2020)

作曲:あいみょん

作詞:あいみょん

本曲為站長翻譯,請勿抄襲

J-pop
DISH//

猫 - DISH// (2020)

作曲:あいみょん

作詞:あいみょん

本曲為站長翻譯,請勿抄襲

J-pop
DISH//
自動換行

ゆうやけえてこのまちごと

夕陽燃燒著

んでしまいそう今日きょう

彷彿要將整座城市吞沒的今天

ぼくきみばなしてしまった

我卻將你親手放開了

明日あしたあんとてもいや

對明天感到不安,真的很討厭

だからこのぼくいっしょんでしまえゆうやけ

所以啊,夕陽啊,把我也一併吞沒吧

だけどもそういかない

但事實卻不會如我所願

明日あしたってウザいほどよな

明天總是無情地來到,讓人煩厭

ねむたいよるなんだかわらちゃう

在這令人昏昏欲睡的夜晚,不知為何笑了出來

うちまでかえろう1人ひとりかえろう

回家吧,獨自一人回去吧

昨日きのうことなどまぼろしおもおう

將昨天的一切當作幻影吧

きみかおなんてわすれてやる

你的臉,我一定會徹底忘掉

鹿鹿しいだろそうだろ

真是荒唐透頂,不是嗎?

きみいなくなった

你消失之後的每一天

このどうしようないだる

這無法承受的倦怠感

こころからだけんして

我的心與身體爭吵不休

たよないぼくころんで

而無助的我只能癱倒在地

ねこなったんだきみ

你化作了一隻貓,對吧?

いつかフラッあらわれてくれ

希望你能有一天悄然出現

なにないまいにちきみいろめておくれ

請將平凡的每一天染上你的色彩吧

ゆうやけえてこのまちごと

夕陽燃燒著

んでしまいそう今日きょう

彷彿要將整座城市吞沒的今天

ぼくきみばなしてしまった

我卻將你親手放開了

わかすぎるぼくまた1から

年少的我們

ことのうかな

是否還能重新開始,再次相遇呢?

ねがだけならもうダメ

如果僅僅只是祈願毫無意義,那就全都無望了吧

いえまでつくこんなにもいや

竟然連回家的路也讓人如此厭倦

あるスピードきみとなりいるときまんま

我的步伐依然是你曾在身旁時的節奏

おもめぐらせ

回憶接踵而至

がんじがらめためいきばっか

只能一遍遍嘆息,被它束縛得無法自拔

鹿しろわら

嘲笑我吧,盡情嘲笑吧

きみいなくなった

你離開後的日子

おもおもしろくらいつまらない

無聊得簡直讓人發笑

ぜんりょくわすれようするけど

我拼命想要忘記

ぜんしんきみもとめてる

卻依然用全身渴求著你

ねこなったきみ

你化作了一隻貓,對吧?

いつかまたあのこえかせて

希望有一天能再次聽到你的聲音

じゅんばっかちゃちゃぼく

這滿是矛盾又一團亂的我

なぐさめてほしい

只想被你安慰

きみいなくなった

你離開後的每一天

このどうしようないだる

這無法化解的倦怠感

こころからだけんして

心與身體爭吵不休

たよないぼくころんで

無助的我癱倒在地

ねこなったんだよきみ

你化作了一隻貓,對吧?

いつかフラッあらわれてくれ

希望你能某天突然出現

なにないまいにちきみいろめておくれ

請將平凡的每一天染上你的色彩吧

きみもしすてねこだったら

如果你是一隻被遺棄的貓

このうでなかきしめる

我會將你抱在懷中

ケガしてるならそのきずぬぐ

若你受了傷,我會擦拭你的傷口

せいいっぱいぬくもりあげる

把我所能給予的所有溫暖都給你

たいんだわすれられない

我想見你,無法忘記你

ねこなってでもあらわれてほしい

即使化作貓也希望你能出現

いつかきみフラッあらわれて

總有一天,你會突然出現在我面前

ぼくまたしあわ

那時,我一定會再次感到幸福

猫 - DISH// 中文歌詞|唱歌學日語|ワニさん的日本語教室