作曲:大森元貴
作詞:大森元貴
本曲為站長翻譯,請勿抄襲
作曲:大森元貴
作詞:大森元貴
本曲為站長翻譯,請勿抄襲
根を張る大樹に
依靠著扎根的大樹
寄りかかってチルタイム
享受片刻的閒適時光
颯爽と泳いだ透明な風も
那清澈透明的風颯爽地拂過
愛想尽かしたりしないでね
請不要對我們幼稚的模樣
幼気な僕らを
感到厭煩
剣を握ってしまったら
如果握起了劍
引き返せないプライド二言
就無法回頭 那份驕傲
傷つけてしまったら謝りたい
如果傷害了你 我想真誠地道歉
あなたにも事情があるんでしょう?
你也有你的苦衷吧?
夢で終われないストーリー
這是無法只停留在夢中的故事
愛を紡いで
將愛紡織起來
ねぇゼッタイ切れない糸で繋がり信じさせて
喂 用絕對不會斷裂的線連結我們 讓我相信
視野角を広げて
拓寬視野
デッドゾーン0にして
將死角歸零
目がまわる世界に浸っていよう
沉浸於這令人目眩的世界之中吧
誰かの仕業でも
即使這是誰的惡作劇
今日は離れずに居よう
今天也要緊緊依偎在一起
手を取って眠ろう
牽著手一同入睡吧
冴えない私もいつか
即便是平凡無奇的我
痛みを宝石に
總有一天也能將痛苦變成寶石
生まれ変わろうとも
即使無法變得堅強
強く在れなくとも
也沒有關係
小さい頃の夢は
把小時候的夢想
このポケットに忍ばせて
悄悄藏在這個口袋裡
ケーキやパンもお花も
蛋糕、麵包、花朵
ノスタルジーthe魔法で
用那份懷舊的魔法
泣けちゃうくらいには
即使有時會哭泣
いつも結構困憊で
也總是相當疲憊不堪
問題無い事はないけどまぁ不思議ね
雖然並不是沒有問題 但總覺得很奇妙
別れもあるけど出会えたことは本当にね
雖然也有分別的時候 但能夠相遇真的很美好
来世に残したいくらいには貴方ね
若能留下來世 也想傳達給你
伝えたいんです
將這份情感
Daybyday
Day by day
限りある生命
有限的生命
不安を抱きしめて
擁抱著不安前行
ゼッタイ正解なんてないから挑ませて
因為絕對沒有所謂的正解 所以請讓我挑戰吧
ヘッドフォン震わせて
耳機震動著
今日も懐かしんで
今天也在追憶過往
琴線に触れるものを大事にしていたい
我想珍惜觸動心弦的事物
裸足でいたい
想赤著腳
約束は守りたい
想遵守約定
私で居たい
想保持自我
I'vegota最後まで側に居てくれる人は誰?
I've got a 最後會留在我身邊的人 會是誰呢?
時流れても
即使時光流逝
いつかまたどこかで逢えたらと願うけど
也願能夠在某處再相逢
編んだ糸は解れてしまうの
但編織的線終究會解開
夕方黄昏時雨が止んでも
傍晚的黃昏時分 即使雨停了
私の脳波は寂しがってるah
我的腦波仍在寂寞地跳動 ah
非現実ストーリー
非現實的故事
その中に
在那其中
煌めきを探して
尋找閃耀的光芒
終われないストーリー
這是無法結束的故事
愛を紡いで
將愛紡織起來
そろそろ時間だから
時間差不多了
駆け上がった階段を
回想起曾努力攀登的階梯
丁寧に思い出して
仔細回憶著每一步
絶対意味のないことは無かったから
因為絕對沒有毫無意義的事情
スピーカー震わせて
讓音響震動
今日を噛み締めて
細細品味今天的一切
目がまわる世界を楽しんでいたい
想要享受這令人目眩的世界
あなたといたい
想和你在一起
約束をつくりたい
想立下約定
私たちでいたい
想保持我們的樣子