ハイド・アンド・シーク - NOMELON NOLEMON,みきまりあ (2023)

作曲:ツミキ

作詞:ツミキ

本曲為站長翻譯,請勿抄襲

J-pop
NOMELON NOLEMON
みきまりあ

ハイド・アンド・シーク - NOMELON NOLEMON,みきまりあ (2023)

作曲:ツミキ

作詞:ツミキ

本曲為站長翻譯,請勿抄襲

J-pop
NOMELON NOLEMON
みきまりあ
自動換行

イスクリームけるまであなたことずっとつめて

在冰淇淋融化之前 我一直凝視著你

I FOUND YOU!ひとすべわかダーリン

我找到你了 一眼就明白了一切哦 親愛的

いっぱつフィーリング

一瞬間的感覺

たがおもなんてじょうかんじょういちリスキーたい

彼此的情意 就是那種自以為是的感情 想要義無反顧地 變得風險重重

RAM-PAM-PAM

RAM-PAM-PAM

せきずいはんしゃったなしニヒルキスミー

無需等待的本能反應 冷酷地吻我吧

うんめいてきてき

命中註定的 美好的邂逅

ハイド・アンド・シーク

捉迷藏

DON’T YOU THINK?あたしファンタジ

你不覺得嗎 這是我的幻想

PLEASE DON’T LET ME DOWN

請不要讓我失望

ゆびげんまんうそついたっいいでしょ

勾手發誓 就算撒了謊也沒關係吧

もうはいしょうめんだれだっいいでしょ

背後的正面 誰都無所謂吧

だいたんはんこうかどわかしてあいけっ

以大膽的行動將你拐走 決定這份愛情

かんじょうせんこうちがそうなるほどねっちゅうちゅう

情感的衝動讓我幾乎犯錯 越來越著迷

そう

就是這樣

イスクリームけるまであなたことずっとつめて

在冰淇淋融化之前 我一直凝視著你

I GOT YOU!はっするねっせんスパーク

我抓到你了 目光交會的瞬間 熱線火花四射

ぶっちゃけキルミー

說實話 讓我瘋狂吧

あらざらいいてしきたいじったいみつたれたい

把一切都說出來 面對棘手的局面 察覺秘密後 被它擊中也無所謂

RAM-PAM-PAM

RAM-PAM-PAM

ABCDEFGつぎ

ABCDEFG之後 沉迷無法自拔

ぐうぜんてきげきてきはい

偶然的 戲劇性的氣息

ハイド・アンド・シーク

捉迷藏

DON’T YOU THINK?あたしファンタジ

你不這樣覺得嗎 還是這是我的幻想

PLEASE DON’T LET ME DOWN

請不要讓我失望

ゆびりげんまんうそついたっていいでしょ

勾手發誓 就算撒了謊也沒關係吧

もうはいしょうめんだれだっいいでしょ

背後的正面 誰都無所謂吧

だいたんはんこうかどわかしてあいけっ

以大膽的行動將你拐走 決定這份愛情

かんじょうせんこうちがそうなるほどちゅうちゅう

情感的衝動讓我幾乎犯錯 越來越著迷

ハイド・アンド・シーク

捉迷藏

DON’T YOU THINK?

你不這樣覺得嗎

あたしのファンタジ

還是這是我的幻想

PLEASE DON’T LET ME DOWN

請不要讓我失望

ゆびりげんまんうそついたっていいでしょ

勾手發誓 就算撒了謊也沒關係吧

もうはいしょうめんだれだっいいでしょ

背後的正面 誰都無所謂吧

だいたんはんこうかどわかしてあいけっ

以大膽的行動將你拐走 決定這份愛情

かんじょうせんこうちがそうなるほど・・

情感的衝動讓我幾乎犯錯

ああじれったいわ もうじれったい

啊 真是令人著急啊 真的令人著急

あなたもうそううえサディスティックちゅう

你在妄想的基礎上玩著虐待狂的遊戲

ああじれったいもうじれったい

啊 真是令人著急啊 真的令人著急

あたしヒロインめいはいはいちゅう

而我自以為是女主角 正被全城通緝中