話したいこと - TRACK15 (2023)

作曲:蓮

作詞:蓮

本曲為站長翻譯,請勿抄襲

J-pop
TRACK15

話したいこと - TRACK15 (2023)

作曲:蓮

作詞:蓮

本曲為站長翻譯,請勿抄襲

J-pop
TRACK15
自動換行

おもこうしてこれかららいこうさんして

思緒交錯之中,對未來感到無助

したなみだかべてゆがんでよくえないなつおもい出

淚水浮現在眼下,夏日的回憶變得模糊不清

たがふくしてりたままえんたいして

交換的衣服依然保留著,心情也一併延滯

てられずなやんだそのさきだろってなげいた1LDK

丟不掉、也放不下,在那煩惱的盡頭 只能在這狹小的1LDK中無力嘆息

たとえばはなしいつか2人ふたり

假設有一天,我們兩人能怎樣

なんてありしないことばかり

那只是不存在的幻想罷了

はなしたいことくだらないわたしありますよう

希望想談的事情是 是我已經成為(對你來說)無足輕重的人

おもったエンドロールちがって

即便故事的結尾與想像不同

さいおもい出こうかいしたなつあるよう

希望最後回想起來的,是那帶著遺憾的夏天

かたちちゃんとそのままうたして

將這些記憶,保持原樣唱成一首歌

せつぎ去って

季節流逝,答案已經呼之欲出

きたいこたもうしてわかっているはずなのなんで

明明應該已經明白了,為什麼

どこかちょっとたいしてしまう

還是會對某些事情抱有一點點期待

それじゃあこんこそこっちからさようならする

這次,輪到我主動說再見了

あとからきついてきたって

即使你事後哭著懇求我

もうぶんふりするかも

大概我也只會選擇視而不見吧

わたしこころあめのちあめほう

我的內心,是持續陰天的天氣預報

ねんためかさいていくから

但還是為你留下了傘,

もどらないこともどかしくていやなりますよう

那些無法挽回的事情 希望能讓你感到煩悶和不甘心

いまならゆるしてあげていいから

現在的我還願意原諒你

さいえいけっきょくむすばれただから

畢竟最後我們看的那部電影裡,他們也終究走到了一起

なみだはんせいめんあとして

淚水和懊悔就留在以後吧

まいしゅうけたにちよう

每週空出來的星期天

うざいきら使つかい道みちないから

煩又好,討厭也好,反正也沒有什麼要忙

はなしたいことくだらないわたしありますよう

希望想談的事情是 是我已經成為(對你來說)無足輕重的人

おもったエンドロールちがって

即便故事的結尾與想像不同

やっぱりおもこうかいしたわたしあるよう

但希望最後回想起來的,是那帶著遺憾的自己

かたちちゃんとそのままうたして

將這些記憶,保持原樣唱成一首歌