シグナル - WANIMA (2018)

作曲:KENTA

作詞:KENTA

本曲為站長翻譯,請勿抄襲

J-Rock
WANIMA

シグナル - WANIMA (2018)

作曲:KENTA

作詞:KENTA

本曲為站長翻譯,請勿抄襲

J-Rock
WANIMA
自動換行

たしままはじまる今日きょう

不確定的今天就這樣開始

わらないいつもとお

依舊與往常無異

かおあらってかがみまえまたにがわら

洗了把臉 在鏡子前又苦笑了一下

ときながそらした

時光流轉 在這片天空下

からないことばかり

充滿了無數未知

またいつか…かんせいいい

總有一天……就算是不完整也沒關係

かたならべて

只要能並肩前行

ぼくきみきみ

我能用多少言語來表達

どのくらいこのくらい

我對你 以及你的日子

ことばえるだろ

是這麼的在乎呢

どくそこついたぼう

孤獨的日子 還有那些消失殆盡的希望

どのくらいこのくらい

到底有多少是我真正了解的呢

ぼくってるだろ

即使吐露軟弱與抱怨

oh~よわいてじゅくでもちょうせん

即使還不成熟 但我仍願意挑戰

Heyわらってみてろ

嘿 笑著看著吧

くだらないってためいきかぞえて

數著那些無聊的嘆息

ほんのいっしゅんかすめたあんくらい

讓稍縱即逝的不安消失無蹤

わすサインのがさぬよう

就連這短暫的交流 也絕不錯過

たしままはじまる今日きょう

不確定的今天就這樣開始

わらないいつもとお

依舊與往常無異

かおあらってかがみまえまたにがわら

洗了把臉 在鏡子前又苦笑了一下

ときながそらした

時光流轉 在這片天空下

からないことばかり

充滿了無數未知

またいつかよういい

總有一天……即使笨拙也沒關係

かおげて

只要抬起頭向前看

oh ~よわいてじゅくちょうせん

即使吐露軟弱與抱怨 即使還不成熟 但我仍願意挑戰

Heyわらってみてろ

嘿 笑著看著吧

くだらないってためいきかぞえて

數著那些無聊的嘆息

ほんのいっしゅんかすめたあんくらい

讓稍縱即逝的不安消失無蹤

わすサインのがさぬように…そばいるから

就連這短暫的交流 也絕不錯過 因為我會一直陪在你身邊

いつ

不知不覺 時光流逝

ときながそらした

在這片天空下

いまなにえる?

現在 你能看見什麼呢?

なみだぬぐってかがみまえほらもとどお

擦乾眼淚 再看向鏡子 你看 一切都恢復原狀

おおとななってどももどって

長大後 再回到像孩子般的狀態

さぁおもどお

來吧 就按自己想的去做

まだいまかんせいいい

現在 還不需要完整也沒關係

はしした

已經開始奔跑

たしままはじまる今日きょう

「今天」 不確定地開始了

わらないいつもとお

依舊與往常無異

かおあらってかがみまえまたにがわら

洗了把臉 在鏡子前又苦笑了一下

ときながそらした

時光流轉 在這片天空下

からないことばかり

充滿了無數未知

るがないおもきしめて

緊抱著那份不會動搖的回憶

またいつかかんせいいい

總有一天……就算是不完整也沒關係

かたならべて…

只要能並肩前行

スタートゴールまで…

踏出這一步 向著終點

えがらいぞう

描繪未來的藍圖

1いちから100ひゃくとお

從 1 到 100 種方式

やってならもどって

盡情去嘗試吧 如果不行 就回來吧

ゴールまでえらなが!!

終點還很遠

いきおからまわ

憑著氣勢可能會迷失方向

"じゃない"

但這一切都不會是徒勞

なんでもとなながら

一遍遍地對自己說著……