Ex-Otogibanashi - ryo (supercell) (2026)

作曲:ryo (supercell)

作詞:ryo (supercell)

本曲為站長翻譯,請勿抄襲

Anime Song
ryo (supercell)

Ex-Otogibanashi - ryo (supercell) (2026)

作曲:ryo (supercell)

作詞:ryo (supercell)

本曲為站長翻譯,請勿抄襲

Anime Song
ryo (supercell)
自動換行

いまむかしだれものがたり

從前從前人人都知道的故事

かのゆうめいかぐやひめこうった

那位有名的輝夜姬是這麼說的

そんなけっまつちっとものぞんでない

「那樣的結局我一點也不想要

うんめいからってキミそれうなず

就因為是命運你就那樣點頭接受嗎」

だれいたはなしじゃない

這不是誰寫好的故事

ここいるキミわたし

是在這裡的你和我

なつかしいよう

既像懷念

はじめてよう

又像初次相遇

そんなうたこれ

這就是這首歌

キミいまこのけいしき

現在和你一起看到的這片景色

なんおくかいおもしたろう

不知道已經回想過多少億次

なないろきらめいて

七色閃耀

Ex-Otogibanashi

Ex-Otogibanashi

そうわたしヒロイン

沒錯我就是女主角

そのハートいてあげる

我要射穿你的那顆心

ないなんてない

別說你不知道

まえんでわたしだれ

叫出我的名字我是誰

押し押されぬひめさま

無可動搖的公主殿下

はっせんねんぶんねがあるいいかな

我有八千年份的願望可以拜託你嗎

おもいっきりぎゅっと

用力抱緊

そうもっとぎゅっとして

再更用力地抱緊

あのねえすごくしあわすぎるせい

那個啊因為太過幸福

めちゃくちゃわらってのになみだない

明明笑得那麼誇張眼淚卻停不下來

キミそうこといた

我把你可能會說的話都寫下來了

いていてきまくった

寫了又寫寫個不停

わたしてきとう

而我只是隨便聽著

そしたらそれこたえる

結果那些話反而給了我答案

あくるあくるあくる

隔天也是隔天也是隔天也是

退たいくつさびしくってかなしくって

無聊又寂寞又悲傷

きまくってさけびまくりやったって

哭個不停喊個不停遷怒一切

それきてたくって

連那樣都厭倦了甚至想去死

いつかどくえるだろう

孤獨有一天會被治癒嗎

わらないなにかも

一切都沒有改變

それすこあいだおもおう

就把這也當成短暫的時光吧

そんなえて

跨越那樣的八千世代

キミいまこのけいしき

現在和你一起看到的這片景色

なんおくかいゆめだろう

不知道已經夢見過多少億次

キミうたとどけば

只要你的歌能傳到

Ex-Otogibanashi

Ex-Otogibanashi

このまっすぐ

直直看著我的眼睛

いっしゅんときめかすから

一瞬間就讓你心動

つきよるかがや

在月夜中閃耀

その姿すがたああなんときよ

那身姿啊多麼清澈

さてもとうとひめさま

真是尊貴的公主殿下

いちきりじんせい

只有一次的人生

いちきりいま

只有一次的此刻

ねえわたしたちいる

你看我們就在這裡

きっとえいえんだった

一定曾經是永遠

たいねがまで

直到許下想再相見的願望

そうわたし

沒錯這就是我

そんなおとぎばなし

這樣的一則童話