Automatic - 宇多田ヒカル (2015)

作曲:宇多田ヒカル

作詞:宇多田ヒカル

本曲為站長翻譯,請勿抄襲

J-pop
宇多田ヒカル

Automatic - 宇多田ヒカル (2015)

作曲:宇多田ヒカル

作詞:宇多田ヒカル

本曲為站長翻譯,請勿抄襲

J-pop
宇多田ヒカル
自動換行

I cant help my feel ah yeah

我無法抑制我的感覺 ah yeah

ななかいベル

在第七次鈴聲響起時

じゅったきみ

接起話筒的你

名前なまえわなく

即使不說名字

こえすぐかってくれる

光聽聲音你就能馬上認出我

くちびるからぜんこぼれちるメロディー

從唇邊自然流露出的旋律

でもことうしなったしゅんかん

但在失去言語的那一瞬間

一番いちばんしあわ

是最幸福的時刻

いやことあった

即使在糟糕的一天

きみぜんフッんじゃう

一見到你,一切煩惱都會煙消雲散

きみえないmy rainy days

在無法見到你的日子是雨天

こえけばどうてき

只要聽到你的聲音

Sun will shine

太陽就會自動升起

It'sautomatic

這一切都是自然而然的

そばいるだけ

只要在你身邊

そのつめられるだけ

只要被你那雙眼睛注視

ドキドキまらないNoとはえない

心跳就停不下來 無法說出“不”

I just can't help

我就是無法控制

It's automatic

這一切都是自然而然的

しめられる

當被你擁抱時

きみparadiseいるみたい

就像置身於天堂

キラキラまぶしくてつぶるすぐ

光芒閃耀,我閉上眼睛就馬上

I feel so good

感覺如此美好

It's automatic

這一切都是自然而然的

あいまいたい

你的曖昧態度

まだあんさせるから

仍然讓我感到不安

こんなほれてること

所以我會暫時把我這麼愛你的事

もうすこみつしておく

藏在心裡

やさしさつらかった

在感到溫柔也成了負擔的日子裡

いつもほんとうことってくれた

你總是對我說出真心話

ひとりじゃけないrainy days

在無法獨自哭泣的雨天裡

ゆびさわれば

只要摸摸戒指

ほらねsun will shine

看吧,太陽就會升起

It's automatic

這一切都是自然而然的

そばいるだけ

只要在你身邊

からだじゅうあつなってくる

全身就會感到發熱

ハラハラかくせないいきさえない

我無法隱藏我的不安,甚至連呼吸都困難

I just can't help

我就是無法控制

It's automatic

這一切都是自然而然的

アクセスしてみる

當我試著上網時

うつcomputer screenなか

出現在電腦螢幕上的

チカチカしてるあててみる

閃爍的文字 當我伸手去觸摸它們時

I feel so warm

感覺如此溫暖

It's automatic

這一切都是自然而然的

しめられる

當被你擁抱時

きみparadiseいるみたい

就像置身於天堂

キラキラまぶしくてwow wow yeah

光芒閃耀,wow wow yeah

I feel so good

感覺如此美好

It's automatic

這一切都是自然而然的