作曲:Luke Batt
作詞:David Stewart
本曲為站長翻譯,請勿抄襲
作曲:Luke Batt
作詞:David Stewart
本曲為站長翻譯,請勿抄襲
他の誰かじゃなくて
不能是別人
あなたとじゃなきゃダメ
只有你才行
そばにいるだけで
只要在彼此身邊
何だって僕ら叶えられるよね
我們就能實現任何夢想 對吧
満月の十五夜
滿月的十五夜
あなたと眺めていた
和你一起仰望著
まるで映画のワンシーン
宛如電影中的某個場景
耳打ちし合う本心
在耳邊低語彼此的真心
あの月より巨大な
比那輪明月更巨大的
夢が胸に実った
夢想已在心中結果
輝きを増すmoonlight
閃耀著光輝的 moonlight
忘れられないfall night
無法忘懷的 fall night
他の誰かじゃなくて
不能是別人
あなたとじゃなきゃダメ
只有你才行
そばにいるだけで
只要在彼此身邊
何だって僕ら叶えられるよね
我們就能實現任何夢想 對吧
僕を見るあなたの目
你凝視著我的雙眼
あなたが映るこの目
我雙眼倒映著你的身影
不思議なくらいに
奇妙的是
今夜はなぜか逸らせず魅せられる
今夜不知為何 無法移開視線 只被你深深吸引
本当のことを言うと
若要說出真心話
前は自分自身を
以前的我
どこか信じてなくて
曾經無法相信自己
でもあなたと出会って
但自從遇見了你
手を取り合うたびに
每當我們牽起彼此的手
心触れるたびに
每當我們的心靈相觸
できないことはないと
便讓我開始認真相信
本気で今思うよ
沒有什麼是無法做到的
他の誰かじゃなくて
不能是別人
あなたとじゃなきゃダメ
只有你才行
そばにいるだけで
只要在彼此身邊
何だって僕ら叶えられるよね
我們就能實現任何夢想 對吧
囃し立てる虫の音
蟲鳴聲此起彼落
爽やかに吹く夜風
夜風吹拂 清爽宜人
出来すぎなほどに
美好得過於完美
今夜すべてが僕らを抱きしめてくれる
今夜的所有一切 都緊緊擁抱著我們
伝えてover and over over and over over and over
一遍遍地傳遞給你 over and over, over and over, over and over
Over and over again同じ気持ちって
Over and over again 我們有著相同的心意
僕らはover and over over and over over and over
我們 over and over, over and over, over and over
And over and over again夢を広げていく
And over and over again 拓展夢想
他の誰かじゃなくて
不能是別人
あなたとじゃなきゃダメ
只有你才行
そばにいるだけで
只要在彼此身邊
何だって僕ら叶えられるよね
我們就能實現任何夢想 對吧
僕を見るあなたの目
你凝視著我的雙眼
あなたが映るこの目
我雙眼倒映著你的身影
不思議なくらいに
奇妙的是
今夜はなぜか逸らせず魅せられる
今夜不知為何 無法移開視線 只被你深深吸引