幸せな約束 - りりあ。 (2025)

作曲:りりあ。

作詞:りりあ。

本曲使用官方翻譯

Anime Song
りりあ。

幸せな約束 - りりあ。 (2025)

作曲:りりあ。

作詞:りりあ。

本曲使用官方翻譯

Anime Song
りりあ。
自動換行

さくらせつ

櫻花盛開的季節

1いちばんたいせつひと

最重要的人

1いちばんちかいる

就在身邊最近的地方

しあわやくそく

那是幸福的約定

よわあいして

連同脆弱也一併愛著

あのときねがった貴方あなたそばいる

那時的願望 是能留在你身邊

じんせいぎゃくてんこんなことあってです?

人生翻轉 這樣的事情真的可以發生嗎?

なんねんってこいちる

無論過多少年 都會再次墜入愛河

なんでも

一次又一次

あなたそうありますよう

希望你也會有同樣的感受

わたしわたしなれたのはそう

我之所以能成為現在的我

あなたから

正是因為有你的存在

そのがおそのぐさ

你的笑容 你的舉止

たい

我想一直看著

きしめられて

被你擁抱著

あぁしあわ

啊 好幸福啊

なみだのは

會流下這樣的眼淚

あなただから

因為有你

たいのも

才想觸碰你

れてのも

可以觸碰我的

あなただけ

只有你

やさしくしてくれる

溫柔待我的

1いちばんたいせつひと

那個最重要的人

1いちばんわたし

總是將我放在第一位

だれつからず

曾經以為沒有人找到我

1ひといること

我曾以為一個人待著

わたししょおもっていた

就是我的歸宿

でももうこわない

但現在已不再害怕

まれわってわたし

即使重生一次 我還是想成為我自己

そばなく

即使不在身邊

そばいるみたい

也總覺得像在一起一般

なの

真是奇妙的感覺

あなたそうありますよう

希望你也能有同樣的想法

いまこんなしあわのが

現在這樣幸福的感覺

すここわぐらい

讓人有些害怕

でもあなたやさしいぬくもり

但你那溫柔雙手的暖意

こんつきれい

今晚的月色 真是美麗啊

わたしわたしなれたのはそう

我能成為現在的自己

あなたから

正是因為有你的存在

そのがおそのぐさ

你的笑容 你的舉止

たい

我都想一直看著

2ふたこれから

我們兩人從今以後

あって

也要彼此依偎著

ずっとこのまま

就這樣一直保持下去

これシンデレラストーリー

這就是屬於我們的灰姑娘故事

そんしあわやくそく

如此幸福的約定