タイムレス - 高瀬統也,茉ひる (2023)

作曲: 高瀬統也

作詞: 高瀬統也;RINZO

本曲使用官方翻譯

J-pop
高瀬統也
茉ひる

タイムレス - 高瀬統也,茉ひる (2023)

作曲: 高瀬統也

作詞: 高瀬統也;RINZO

本曲使用官方翻譯

J-pop
高瀬統也
茉ひる
自動換行

あしあと辿たどよう

沿著留下的足跡

きみおもさがした

尋覓與你的回憶

ゆめみたいときけいはりえた

看見如夢境般的時鐘指針

どれだけかんって

無論過了多久

こころいろなくて

心中的色彩從未褪去

わすようしたけどダメでした

試著放下 卻總以失敗告終

なんでもない

在寂靜的黎明之際

きみことおも

想起了你

もうないなんてしんられなくて

不願接受已經無法相見的事實

なんねんさきタイムレス

不論過了多久都不會改變

きみことなん

我永遠喜歡著你喔

それでもさよならなくて

即使如此 也無法改變這場離別

あしあとなぞるよう

循著彼此的足跡

きみおもこわした

將與你的回憶破壞殆盡

ゆめみたいときけいはりえた

如夢境般的時鐘指針已經消失

これだけかんって

儘管過了這麼長時間

こころいろない

心中的色彩仍舊鮮明

わすようしたけどダメなの

告訴自己該放下了 卻還是做不到呢

なんでもない

在寂靜的黎明之際

きみことおも

我總會想起你

もうないなんてしんたくなくて

不願面對 已經無法相見的事實

なんねんさきタイムレス

我想無論過了多久

きみことなん

我都會喜歡著你

それさよならなくて

即使如此 也無法改變這場離別

どうしてどうしても

為什麼 就是做不到呢

かぞきれなくって

即使與數不清的人相遇

きみじゃないいけないゆうある

我還是只想要你

どうしてどうしても

為什麼 就是沒辦法呢

かぞきれないよるあって

即使度過了數不清的夜晚

きみじゃないねむれないときある

身旁不是你 就無法入眠

なんでもない

在寂靜的黎明之際

きみことおもそう

試著回想與你的一切

もうないなんてしんられない

還是無法面對已經無法相見的事實

なんねんさきタイムレス

無論經過多久

きみわすないんだ

我都不會將你遺忘的喔

それでもさよならない

即使如此 也請別將離別給抹去

してないきみこと

儘管被抹去 你依舊在我心中 不會消失