Eclipse - Aimer (2025)

本曲為站長翻譯,請勿抄襲

J-pop
Aimer

Eclipse - Aimer (2025)

本曲為站長翻譯,請勿抄襲

J-pop
Aimer
自動換行

わすないまたえるから

請不要忘記,我們還會再相見

とどないこえただみみせて

我只是將耳朵貼近那無法傳達的聲音

くろかげねるあしおと

那黑影跳躍的腳步聲

ゆがんでゆくけいしきはじまりかんじて

在扭曲的景色中,我感覺到一個新的開始

ふた辿たどけたなら

如果我們能一起抵達那裡

それだけかなおもって

我曾以為,那樣就已經足夠實現一切

ちがった明日あしたなかったきず

無法化解的傷痕與不同的明天

もういちおもしてれてほしい

請再一次想起、再一次觸碰它

いつかめたねがあつ

曾經深藏的願望,某天會匯聚

えたゆめつないでいて

將中斷的夢重新串連起來

かさえたぼうつめ

凝視那些逐漸消逝的希望

さがつづけてひかりこう

在不斷追尋的光芒彼端

えるしんじていて

我們一定能再度牽起彼此的手,相信我

いつかめたおく

跨越曾經清醒的記憶

たちえたこえいませて

請讓我聽見那早已消散的聲音

ゆめけらひろあつ

撿拾夢的碎片

いきめるようむねきざから

像填補空氣般地,把它刻進心裡

うわごとようささげてゆくから

我會像呢喃般地獻上這一切

ひかりかさなるよるした

在光芒重疊的夜晚之下