Caramel Pain - 星街すいせい (2025)

作曲:Deu

作詞:Deu

本曲為站長翻譯,請勿抄襲

Vtuber
星街すいせい

Caramel Pain - 星街すいせい (2025)

作曲:Deu

作詞:Deu

本曲為站長翻譯,請勿抄襲

Vtuber
星街すいせい

歌詞賞析

本曲歌詞的 極彩色 讀作 :(ごく)  (さい)  (しょく) , 但這為誤讀,(ごく)  (さい)  (しき) 為正確讀法

自動換行

[ねえ]あたしいつもゆうないから

[喂] 我總是缺乏勇氣

ぶんたいせつできない

所以無法好好珍惜自己

いたみないしない

若不嚐到痛楚 就無法察覺

あーあ今日きょうキャラメルペイン[です]

啊啊 今天也依舊是「焦糖痛苦」[呢]

いいなんかいられないだって

我根本做不到當個乖孩子,因為

かいこんなにもごくさい[しょく]

這個世界如此鮮豔繽紛

あまったるくてにがってあたまいた

既甜膩又苦澀 啊,等等,頭還好痛

ヘトヘトただよだけ24/7

疲憊不堪地漂浮著的24/7

[ギリギリかんじょうおさえるなんてもう]

[情緒勉強壓抑?已經不可能]

[このままいられない]

[這樣的日子我無法繼續]

ちょっとこわいけど

雖然有些害怕

いていていて

但就丟下吧 丟下吧 丟下吧

いままでしたイデオロギースタイル

至今擁有的那些意識形態與風格

こわちゃっていまいい

即使全都崩壞,現在這一刻才是最重要的

だってあたしあたしままでずっといたいもん

因為我只想一直做真正的自己

ルートムードどうでもいートゥーザネクスト

路線?心情?隨便啦,向下一步邁進

もっとあぶないことしたらなんでしょ

做些更危險的事才算贏,不是嗎?

なにせいしたってしょうがない

無論犧牲什麼都無所謂了

フロムマイベッドこのむねいただけいて

從我的床上 只抱著這胸口的痛

[Ah-ah ah ah ah]あーあ

[Ah-ah ah ah ah] 啊啊

[Ah ah ah]今日きょうキャラメルペイン[です]

[Ah ah ah] 今天依舊是「焦糖痛苦」呢

ミルフィーユみたいはぐらかしたって

就算像千層派一樣一層層掩蓋

いつかバレちゃう[くさっちゃう]

終究還是會被發現 [會腐壞的]

いたとかなおきみえてれば

如果當時能坦率地對你說「好痛」

いまごろなにわってかも

現在或許一切都會不同吧

アニメ

喜歡的動畫

なくなっちゃう

也會消失

ひとだっていなくなっちゃう

喜歡的人也會離開

さびしくなっちゃうah

好寂寞啊 ah

たいせつこと

最重要的事情

ただひとだけ

只有一個

もうこうかいしないようまえいて

為了不再後悔,要抬頭向前看

きるということ

這才是所謂活著的意義

いていていて

就丟下吧 丟下吧 丟下吧

いままでしたイデオロギースタイル

至今擁有的那些意識形態與風格

よごちゃってしない

即使弄髒了,也無所謂了

だってあたしあたしこいしてたいもん

因為我想一直愛著這樣的自己

あいしてるあいしてるあいしてる

我愛著你 愛著你 愛著你

さよならなんてなみだちゃうけど

雖然說再見會讓人流下眼淚

なにせいしたってしょうがない

但無論犧牲什麼都已無法改變

フロムマイベッドこのむねいただけいて

從我的床上 只抱著這胸口的痛

歌詞賞析

本曲歌詞的 極彩色 讀作 :(ごく)  (さい)  (しょく) , 但這為誤讀,(ごく)  (さい)  (しき) 為正確讀法