作曲:なとり
作詞:なとり
本曲為站長翻譯,請勿抄襲
作曲:なとり
作詞:なとり
本曲為站長翻譯,請勿抄襲
遠くまで歩こうよ、裸足で
赤腳走向遠方吧,
小さな幸せを見つけて
去尋找那小小的幸福
湿った月が窓を覗いて
濕潤的月亮從窗邊窺視著
こっちへおいでと笑った
笑著招手:「過來吧」
似たもの同士なんだよね、案外
其實我們很相似吧,出乎意料
分かり合えない部分も安牌
就算有無法理解的地方,也算會是安全牌
月明かりをめくった残像
揭開月光後的殘影,
誰かにとっての普通をしよう
讓自己成為某人眼中的普通吧
私と踊ってよ、ムーンライト
和我一起在月光下起舞吧,Moonlight
ねぇ、こっちであそぼうサニーサイド
嘿,來這邊玩吧,Sunny Side
隠し事ばっかのインサイド
內心隱藏滿滿秘密的 Inside
ねぇ、こっちであそぼうよミッドナイト
嘿,來這邊玩吧,Midnight
この、重たいカーテンを開けて
打開這沉重的窗簾,
嘘みたいな夜を抜け出そう
讓我們逃離這如假的夜晚
まだ、やることばっかで忙しいけど
雖然還有許多事情要忙碌著,但
おやすみ
晚安
あの、一等星になって
成為那顆最亮的一等星,
街をハイジャックしようぜ
(用月光)劫持整個城市吧!
この、メロウな今日をずっと泳いでいこう
這柔和的今天,讓我們一起(隨月光)流淌吧
街明かりを奪って
奪走城市的燈光,
月で待ち合わせ
我們約在月亮見面
届きそうで届かない
明明那麼接近卻又那麼遙遠,
あなたはムーンライト
你是我的 Moonlight
理由もなく、寂しい夜が来て
在無端感到孤獨的夜晚,
旧くなっていく記憶の上で眠りたい
想躺在逐漸老去的記憶上睡去
似たもの同士なんだから、厄介
因我們是這麼相似的存在,很麻煩呢
隠し事すらも抱えて、厄介
連隱藏的秘密也一起抱著,真是麻煩
まだ、やることばっかで忙しいけど
雖然還有許多事情要忙碌著,但
おやすみ
晚 安
あの、光の方へ
朝著光的方向,
どこか遠い方へ
前往某個遙遠的地方
この、メロウな今日をずっと泳いでいこう
這柔和的今天,讓我們一起(隨月光)流淌吧
尽きない悩みの種、話を聞かせて
說說那些無盡煩惱的源頭,
私とあなただけの世界で
只屬於我和你的世界裡
あの、一等星になって
成為那顆最亮的一等星,
街をハイジャックしようぜ
(用月光)劫持整個城市吧!
この、メロウな今日をずっと泳いでいこう
這柔和的今天,讓我們一起(隨月光)流淌吧
穴だらけの心で
用滿是洞穴的心靈,
あなただけを思って
只想著你
眠れそうで眠れない、こんな夜は
在這似睡非睡的夜晚,
私と踊ってよ、ムーンライト
和我一起在月光下起舞吧,Moonlight
ねぇ、こっちであそぼうサニーサイド
嘿,來這邊玩吧,Sunny Side
隠し事ばっかのインサイド
內心隱藏滿滿秘密的 Inside
ねぇ、こっちであそぼうよミッドナイト
嘿,來這邊玩吧,Midnight
街明かりを奪って
奪走城市的燈光,
月で待ち合わせ
我們約在月亮見面
届きそうで届かない
明明那麼接近卻又那麼遙遠,
あなたはムーンライト
你是我的 Moonlight
遠くまで歩こうよ、裸足で小さな幸せを見つけて
赤腳走向遠方吧,去尋找那小小的幸福
湿った月が窓を覗いてこっちへおいでと笑った
濕潤的月亮從窗邊窺視著,笑著招手:「過來吧」
似たもの同士なんだよね、案外
其實我們很相似吧,出乎意料
分かり合えない部分も安牌
就算有無法理解的地方,也算會是安全牌
月明かりをめくった残像
揭開月光後的殘影,
私にとっての普通でいよう
以我眼中的普通模樣活著吧