すないぱー。 - 『ユイカ』 (2024)

作曲:『ユイカ』

作詞:『ユイカ』

本曲使用官方翻譯

J-pop
『ユイカ』

すないぱー。 - 『ユイカ』 (2024)

作曲:『ユイカ』

作詞:『ユイカ』

本曲使用官方翻譯

J-pop
『ユイカ』
自動換行

はいぜん8はち20じゅうぷん

好的!早上8點20分

ターゲットもくしました

發現目標!

今日きょう今日きょうとてさいきょうです

今天也是最棒的!

つくえしたガッツポーズ

偷偷在桌子底下握拳慶祝

はいぜん94よん0じゅうぷん

好的!早上9點40分

ターゲットおんなせっきんちゅう!?

目標正接近一個女孩! ?

ぺアワークなんてなくなっちゃえばいいのに...。

要是沒有雙人小組什麼的就好了…

けいかくどおだったら

如果按計劃進行

いまごろわたし貴方あなた

此時此刻我和你

ラスサビつないではずだったに。

應該在副歌中手牽手 本該是那樣的。

貴方あなたから

想要你的

あいあいあいあい

愛 愛 愛 愛

あいしいです

我想要你的愛!

わたしがいあいさない

除了我以外不要愛任何人!

きゅんきゅんぎゅんぎゅん

撲通 撲通 撲通 撲通

きゅうじょうしょう

心跳急速上升!

このおも貴方あなたいちゃえ

用這份心情狠狠射中你!

はい午後1時いち50分ごじゅうぷん

好的!下午1點50分

ターゲットうとうしてます

目標正在打瞌睡!

それでもがんっている姿すがた

但他努力的樣子

いとおしくて

也讓人喜歡

はい43さん0じゅうぷん

好的!下午4點30分

ターゲットかばんって

目標拿著書包

えていた

消失不見

ついせきのうです...。

無法進行追蹤…

クラスLINEからしか

只能透過班級的LINE

貴方あなたたどりけなくて

才能找到你的蹤跡

ともだちついできず

沒能加上好友

今日きょうわるんだ

今天也這樣結束。

あいあいあいあい

愛 愛 愛 愛

あいりないです

愛攝取不足!

貴方あなたがいあいせない

除你之外我誰都不愛!

きゅんきゅんぎゅんぎゅん

撲通 撲通 撲通 撲通

きゅうてんかいラブストーリー

愛情故事能否突然降臨

ずっとっているんだ

我一直在期待。

かえみち1人ひとりためいきいた

獨自走在回家路上 嘆著氣

あしもとちゅうつまづいて

一不注意 絆了一跤

ほんとついてないわたし...。」

“我可真不走運啊”

そのときべて

這時一隻手伸向了我

だいじょう?」

問“沒事吧?”

貴方あなたいた。

你就這樣出現在眼前

あああありがとう

“謝謝”

ずかしくてかおれないけど

我害羞得不敢看你的臉

きゅんきゅんぎゅんぎゅん

撲通 撲通 撲通 撲通

ぎゅってつないだ

牽在一起的手

そうとはちょっとちがけれど

雖然和想像中不太一樣

あいあいあいあい

但 愛 愛 愛 愛

あいあふちゃう

愛要滿溢出來

いまこのままはなさない

現在就保持這樣不要放手

でも

但是

きゅんきゅんぎゅんぎゅん

撲通 撲通 撲通 撲通

きゅうせっきんじゃん

這突然的靠近!

わたしこれからがんから

以後我會加油的

要好好看著我哦。