作曲:メガテラゼロ
作詞:メガテラゼロ
本曲為站長翻譯,請勿抄襲
作曲:メガテラゼロ
作詞:メガテラゼロ
本曲為站長翻譯,請勿抄襲
家に帰るわ私
回家啦 我
この帰り道が
這條回家路
一番好きかもしれない
說不定是我最喜歡的
安くて甘いケーキ1つと
(買)一個又平又甜的蛋糕和
強めの炭酸のジュース
強汽泡果汁
「お疲れさまでした」って
對自己說「辛苦了」這樣
自分自身をねぎらうの
慰勞自己
私は私で
做着自己
大好きな音楽に合わせて
迎著喜歡的音樂
歩くスピードはリズム
步調也成了節奏
リズムに乗って深呼吸
乘著節奏深呼吸
暗くなる前に帰りましょう
天黑前回家吧
ギターを弾いてる真似をする
假裝彈吉他
ギターなんてさわったことはない
吉他什麼的沒有碰過
ダンスもできない嫌いなことが多い
跳舞都不會 討厭的事情有很多
こんな私にも夢はある
但這樣的我也有夢想
あのキラキラしたステージの上で
在那個閃閃發亮的舞台上
日記のような歌を歌うの
唱著就如日記的歌
明日も明日で
明天都
同じ夢を見ましょう
發一樣的夢吧
そしたらいつかは
然後有一天
正夢になるかな?
說不定會夢想成真
晴れたらいいけど
晴天就好
雨なら雨で
下雨的話 那讓他下
素敵な傘をさして歩こう
擔着漂亮的雨傘走吧
空の果て飛行機雲
天空的盡頭 飛機尾流
ユラユラと揺れた
摇摇晃晃
明日にはあなたにも届く歌がある
明天都有傳達給你的歌
寝床入るわ私
去睡啦 我
眠りにつくまでも
到睡着前一直
想像妄想
想像妄想
瞼の裏側を凝視
凝視着眼皮
忘れてしまった瞑想
忘記掉的冥想
めんどくさい現実から
從麻煩的現實
解放してよ夢世界
解放到夢想世界吧
好きなもの食べまくって
不停吃喜歡的東西
でも夢です太らない
但因為是夢 不會胖
そしてどこから沸いてきたか
然後用不知道那裏沸騰出來的(思緒)
不明なみんなに向かって
向着不知道是誰的大家
何故か上手いダンスを踊る
跳不知道為何會擅長的舞
私は今スーパースター
我現在是大明星
オーベイベー
Oh Baby
明日は明日で
明天都
同じ夢を見せて
讓我發一樣的夢
気づけば私は白昼夢の中
一察覺到 原來我是在白日夢中
夢の中白い雲
夢中 白雲
ユラユラと揺れた
摇摇晃晃
明日には私でも響く歌がある
我明天都有響徹的歌
めんどくさい現実から
從麻煩的現實
解放してよ夢世界
解放到夢想世界吧
好きなもの食べまくって
不停吃喜歡的東西
でも夢です太らない
但這是夢 不會變胖
リズムに乗って深呼吸
乘著拍子深呼吸
朝になるまで踊りましょう
到早上為止一直跳舞吧
ほらキラキラしたステージの上で
喂,在閃閃發亮的舞台上
輝く私を見て
看閃耀奪目的我
ギラギラした世界を忘れ
忘記那閃爍的世界
今はただ夢を見せて
現在只讓我發夢吧
世界平和望んでいるの
我在盼望着世界和平
だけど先ずは近くを見て
但先讓我看眼前的
私の財布を満たして
先讓我的銀包滿滿吧
私の心を満たして
先讓我的內心滿足吧
明日も明日で
明天都
同じ夢を見ましょう
發一樣的夢吧
そしたらいつかは
然後有一天
正夢になるかな?
說不定會想成真
晴れたらいいけど
晴天就好
雨なら雨で
下雨的話 那讓他下
素敵な傘をさして歩こう
擔着漂亮的雨傘走吧
空の果て飛行機雲
天空的盡頭 飛機尾流
ユラユラと揺れた
摇摇晃晃
明日にはあなたにも届く歌がある
明天都有傳達給你的歌
夢の果て白い雲
夢的盡頭 白雲
ユラユラと揺れた
摇摇晃晃
明日には私から響かせるから
明天我會讓其響徹
オーベイベー
Oh Baby