アンビバレント - Uru (2024)

作曲:Yas

作詞:Uru

本曲為站長翻譯,請勿抄襲

Anime Song
Uru

アンビバレント - Uru (2024)

作曲:Yas

作詞:Uru

本曲為站長翻譯,請勿抄襲

Anime Song
Uru
自動換行

Hey yeah

Hey, yeah

いつだってきみおそらず

你總是無所畏懼

ものちゅうねこみたい

像隻沉浸在熱愛中的貓

きみまぶしくかんじる

你讓我感到耀眼的原因

きっとぼくきみてたから

一定是因為我一直凝視著你

げきてきこうかい

刺激的思維方式

かれて

讓我深深著迷

あおあおそのひとみぼくまだうつらない

碧藍、碧藍的雙眸 卻依舊不曾映出我的身影

きみ今日きょういつものきみまま

你今天依舊是那個平常的你

れるれるこのちはどこかしまったまま

搖擺不定的這份情感 仍舊被我藏在心底

いまここただよこがお

此刻的我 只能靜靜望著你的側臉

あまってフリして

假裝早已明白酸甜苦辣

かたハマったきゅうくつなか

在這被框架束縛的沉悶日常裡

れていたこのけいしき

這片習以為常的風景

あたらしいかぜんだよう

似乎吹來了一陣嶄新的風

げきてきそのそんざい

這個令人覺得刺激的存在

かれて

讓我深深著迷

あおあおそのひとみぼくまだうつさない

碧藍、碧藍的雙眸 依舊不曾倒映出我的身影

こんなすぐそばいるけれど

明明如此靠近

ざりわないふたきょいたぼくだけ

卻無法交融的距離 只有我一個人在疼痛著

いまここただよこがお

此刻的我 只能靜靜望著你的側臉

なにつまづいたとき

當你在人生的路上絆倒時

きみならどうするかななんておもったり

我總會想著「如果是你 會怎麼做呢?」

もうすこやってみようなんて

也許 該再試試看吧

おもえたりするおかしい

這樣的念頭,總是浮現 心情真是奇妙啊

ぼくいて

我早已察覺

あおあおそのひとみぼくうつらないけど

碧藍、碧藍的雙眸 依舊無法映出我的身影

きみいつもわらっていてしい

但我只希望 你能一直微笑著

ことときめいていて

為你所愛的事物而悸動

そうぼくいつだって

沒錯,我一直都是

きっとそのままきみなん

深深喜愛著 如今這樣的你