作曲:Ayase
作詞:Ayase
本曲為站長翻譯,請勿抄襲
作曲:Ayase
作詞:Ayase
本曲為站長翻譯,請勿抄襲
いつも迷惑ばかりかけるけど
雖然總是給你添麻煩
いつも散々困らせちゃうけど
雖然老是讓你傷腦筋
それでも隣にいてくれる
但你依然待在我身邊
君のそばにずっと
我想永遠一直在你身邊
曖昧な言葉じゃ
這樣曖昧的話語
真面な君には伝わらない
無法傳達給認真的你
頑丈なそのハートを
你那堅強的心
覗いてみたい
我好想看看
融かしてみたい
想讓它融化一下看看
そんな時こんな魔法はどうかな?
在這樣的時候,不如來點魔法吧?
何が出るかな?
會出現什麼呢?
やっちゃえ!せーの!Try Try Try
來吧!預備 Try Try Try!
あやふやだって
就算模模糊糊
いいの!いいの!
也沒關係!沒關係!
Witch one to pick
Witch one to pick
Watch me do magic
Watch me do magic
あらら想像以上の展開
哎呀呀,展開比想像更瘋狂!
もう止められないのよ
已經停不下來啦!
ごめんなさい
對不起
溢れる想いで空回り
滿溢的情感落空了
振りかけるhappyなイメージ
灑下一點幸福的想像
で振り回すfancyなマジック
然後用浮誇的魔法把你搞得團團轉
また君に
雖然你又要
くどくど言われちゃうけどほら
碎念我了啦
こんなDay by dayがいい
但我就是喜歡這樣的Day by day
あの日から
從那天起
Falling in love with you
Falling in love with you
変わらないから
心意沒變過
ずっとOnly you
永遠Only you
だからほら
所以啊
うだうだしてる場合じゃないの
現在可不是猶豫不決的時候!
掴めハッピーエンディング
抓住那個Happy Ending吧!
いつまでも
我想永遠
隣で笑っていたいのよ
在你身邊笑著
いつも仲間はずれで
曾經總是被排擠
ひとりぼっちの毎日
每天都一個人孤單地過
そんな私の前に
那樣的我面前
現れた君は
出現了你
同じ寂しさを抱えている
你懷著跟我一樣的寂寞
とてもとても優しい人
你是一個非常非常溫柔的人
今も心配事は多いけど
雖然現在還是有很多煩惱
もう私も君もひとりじゃない
但我知道,你我都已經不再是孤單一人
騒がしくて愛しいこの日々が
這吵鬧又可愛的每一天
ずっと続きますように
希望能一直持續下去
飛ばせhappyなイメージ
飛起來吧,幸福的想像
とびきりのfancyなマジック
拿出最閃亮的魔法
また君に
雖然你又
くどくど言われそうだけれど
可能會碎碎念
そんなDay by dayがいい
但我就是喜歡這樣的Day by day
あの日から
從那天起
Falling in love with you
Falling in love with you
気付いて欲しいのLoving you
希望你能察覺我Loving you
だからこそ
正因為如此
うだうだしてる場合じゃないの
現在可不是猶豫不決的時候!
次はどんなプランニング
下一步該怎麼計畫?
そしてまた今日もハプニング
今天又有狀況
明日はどんな
明天又會
おかしなことが起こるかな
發生什麼奇妙的事呢?
ずっと隣で見ててね
請你一直待在我身邊,見證一切喔。