ギルティ - tuki. (2025)

作曲:tuki.

作詞:tuki.

本曲使用官方翻譯

J-pop
tuki.

ギルティ - tuki. (2025)

作曲:tuki.

作詞:tuki.

本曲使用官方翻譯

J-pop
tuki.
自動換行

こくにんまえどうぞ

被告 請上前

ざいしゅちょうダーリン

主張無罪的Darling

けんちんじゅつどうぞ

請陳述意見

きみいちばんなんて

「你是最愛」這種話

どうせあまわな

反正都是甜蜜陷阱

まんできない

我無法忍受

きみおもどお

全照你的意思

しゃくさわ

雖然很火大

あらがない

但無法抗拒

すじとお

會照你的意思

なんていくおもったかい

你以為事情會這樣嗎?

ぜったいゆるないから

我絕對不會原諒你

いてあいささやいて

就算哭著傾吐愛意

ああいい

哼 你活該

はいはんけつかん

好了 宣判時間到了

のここと

還有什麼 要說的嗎

不可能不可能

けっわらない

結果不會改變的

いざれんあいさいばんまる×ばつ

來吧 戀愛審判 ○還是×

ああぜったいじょうじょうしゃくりょうない

啊 絕對不會有酌情量刑

いざかんぜんちょうあくみなさまがた

好了 懲惡揚善 各位

わつきがちこころてっつい

對輕浮的心 給予鐵槌

じっけいしっこうゆうなし

實刑 沒有緩刑

あやまのべつまくなし

就算道歉 也永遠不會結束

1000ねんろうごく

去坐1000年的牢吧

こうかいするおそすぎ

後悔已經太遲了

れんあいさいばんあいばつ

戀愛審判 愛還是罰

ああぜったいじょうじょうしゃくりょうない

啊 絕對不會有酌情量刑

いざぼうちょうせきみなさまがた

好了 旁聽席的各位

わつきがちこころはんけつを!

對輕浮的心做出判決!

じょうされてさいえん

上訴後再開始

ざいしゅちょうダーリン

主張無罪的Darling

けんちんじゅつどうぞ

請陳述意見

ばんいい?』なんて

「第二順位可以嗎?」這種話

またあまわな

這也是甜蜜的陷阱

ふざけている

太過分了

ことない

說不出話來

ぎゃくけど

反而想問你

ばんじゃない

不是第二順位嗎?

いつかわかるでしょ

總有一天你會明白

はいられてもどってきて

好 果然是被拋棄後又回來了

もういっかいこんがんして

懇求再給一次機會的復合

不可能不可能

こころもどない

心不會回頭

いざれんあいさいばんまる×ばつ

來吧 戀愛審判 ○還是×

ああぜったいじょうじょうしゃくりょうない

啊 絕對不會有酌情量刑

いざかんぜんちょうあくみなさまがた

好了 懲惡揚善 各位

わつきがちこころてっつい

對輕浮的心 給予鐵槌

じっけいしっこうゆうなし

實刑 沒有緩刑

あやまのべつまくなし

就算道歉 也永遠不會結束

1000ねんろうごく

去坐1000年的牢吧

こうかいするおそすぎ

後悔已經太遲了

うざいうざいざいないぜったい

煩死了煩死了 絕對不可能無罪

うざいうざいざいつうまんさい

煩死了煩死了 滿滿的招領通知單

かいなんないんでダーリン

無法對話呢 Darling

もういいでしょ

夠了吧

ひどすぎるいついつまで

太過分了 別以為我們

いっしょなんておもない

會一直在一起

つみちゃんとつぐなって

好好贖罪

つぎちゃんとおもあい

下次要好好真心相愛

いざれんあいさいばんまる×ばつ

來吧戀愛審判 ○還是×

ああぜったいじょうじょうしゃくりょうない

啊絕對沒有情狀酌量

いざかんぜんちょうあくみなさまがた

來吧勸善懲惡 各位

わつきがちこころてっつい

對容易輕浮的心給予鐵槌

じっけいしっこうゆうなし

實刑 沒有緩刑

あやまのべつまくなし

就算道歉 也永遠不會結束

1000ねんろうごく

去坐1000年的牢吧

こうかいするおそすぎ

後悔已經太遲了

れんあいさいばんあいばつ

戀愛審判 愛還是罰

ああぜったいじょうじょうしゃくりょうない

啊 絕對不會有酌情量刑

いざぼうちょうせきみなさまがた

好了 旁聽席的各位

わつきがちこころはんけつを!

對輕浮的心做出判決!