作曲:てにをは
作詞:てにをは
本曲使用官方翻譯
作曲:てにをは
作詞:てにをは
本曲使用官方翻譯
あーもう本当になんて素晴らしき世界
啊 真是多麼 美麗的世界
んで今日もまた己の醜悪さに惑う
而今天的我仍在困惑自己的醜陋
だのに人を好きって思う気持ちだけは
但喜歡上某人 這種感覺
一丁前にあるから悶えてるんでしょう
揮之不去 多令人悶悶不樂
Ugly正直言って私の顔は
真醜 直言不諱 我的臉
そう神様が左手で描いたみたい
彷彿神用左手畫出
必然この世にあるラブソングはどれひとつ
肯定 這世上沒有任何一首情歌
絶対私向けなんかじゃないでしょう
適合我 絕對沒有
使い道のないくちづけ憐みを欲しいままに
無用的嘴唇 期待著愛憐
スパンコールの瘡蓋で身を守る
卻用金屬片的瘡疤將自己守護
愛されないくらいなんだ
所以才不會被愛吧
ギラギラ輝いて私は夜を呑み
Gira Gira 閃閃發光 我吞噬黑夜
Rap-tap-tap-tap
Rap Tap Tap Tap
今に見てろこのLove
現在看著我的愛
目に染みるは1ミリグラムの花火
眼中亮起1毫克的花火
Drag on Drag on
Drag on Drag on
なんてファニーこの世はビザール
多可笑 這世界怪誕離奇
ギラギラギラギラ
Gira Gira Gira Gira
Unknownお釈迦様も存ぜぬうちに
不可說 甚至在佛陀存在之前
もう健やかに狂っていたみたい
都已經顛倒狂亂
それは世界の方かそれとも私の方ですか
是我還是這世界?
共生は端からムリでしょう
或許從開始就無法共生
マガイモノこそかなしけれ無我夢中疾る疾る
仿造品真可悲 不顧一切 拼命奔跑
強い酸性雨が洗い流す前に
在強酸雨淋下之前
蛍光色の痣抱いて
擁抱我螢光色的痣
メラメラ火を噴いて私は夜の狼
Mela Mela噴出火焰 我為夜狼
Rap-tap-tap-tap
Rap Tap Tap Tap
そこで見てろこの乱舞
別動看著我亂舞
強くおなりあなたなりのメイクアップで
變得強大 用如你的武裝
Flap up flap up
Flap up Flap up
不意に不安に
出乎意料 令我不安
孤独はガソリン卑屈な町を行く
孤獨是燃料 走在卑微的街道
目を閉じてもういいかいもういいかい
閉上眼 算了吧 算了吧
もしも神様が左利きならどんなに幸せか知れない
如果神是左利手 那我會是多麼幸福
ギラギラ輝いて私は夜を呑み
Gira Gira 閃閃發光 我吞噬黑夜
Rap-tap-tap-tap
Rap Tap Tap Tap
今に見てろこのlove
現在看著我的愛
目に染みるは1ミリグラムの花火
眼中亮起1毫克的花火
Drag on drag on
Drag on Drag on
なんてファニーこの世はビザール
多可笑 這世界怪誕離奇
ギラギラギラギラギラギラ
Gira Gira Gira Gira
Give love花は満ちて[ギラギラ]
付出愛 花滿開 (Gira Gira)
ありのまんまじゃいられない誰も彼も
沒人能再這樣下去 誰都不能
なんて素晴らしき世界だ
啊 多麼美麗的世界
ギラついてこう
就讓它繼續閃閃發光