breakfast - Mrs. GREEN APPLE (2025)

作曲:大森元貴

作詞:大森元貴

本曲使用官方翻譯

J-pop
Mrs. GREEN APPLE

breakfast - Mrs. GREEN APPLE (2025)

作曲:大森元貴

作詞:大森元貴

本曲使用官方翻譯

J-pop
Mrs. GREEN APPLE
自動換行

かんけいないない

是誰都沒關係 不管誰不在那裡

まえないひとすく

你會去拯救眼前並不存在的人嗎?

むずかしいことかんがだってスルー

別去想複雜的事 總是忽視就好

なにないこときずつくくせ

即便隨口之言也會刺痛你

あなただけこそただしくこと使つか

其實你才是那個不善言辭的人

どこかひと

某處正有人在哭泣

わたしだってたいよる

即使是我也有想流淚的夜晚

どうなったってぼくせいから

無論如何 把錯都歸咎於我也沒關係

きらないほし

「希望你別討厭我」

あいばっかしんったひとただ

所謂社交 讓擁有內核的人越來越少

かんたんことかんがられだってスルー

我們連簡單的事都無法思考 總是忽視就好

だいことことつたたい

明明我想用語言傳遞重要的事

いざってときどうわかんない

卻在關鍵時分不知該說什麼

ないうちあったかいご飯はんべよう

趁還沒涼掉 一起吃熱騰騰的飯菜吧

ってきますせんわせよう

雙手合十 向祖先祈願前行

もどないかおただよってたら

當無法歸去的氣息隨風飄來

とりあえずきょうきよう

就只為今天而活吧

わたしらしくはよう

用我的方式說「早安」

あなただけかい

專屬於你的世界

だけかい

你獨一無二的世界

きょうひろがっていく

今日仍在延續

ないゆめ

無法醒來的夢境也好

なさないげんじつ

可悲的現實也好

ただしきなっていく

終將化作風景

あなただけかい

專屬於你的世界

だけかい

你獨一無二的世界

きょうひろがっていく

今日仍在延續

ほかだれない

無人能擁有

なんない

無可替代的

せきあなたって

唯獨你 擁有這奇蹟

もろハイブリッド

脆弱又矛盾的

こうひんどうぞ

為你打造的奢侈品

しょうにんよくきゅうえさなっていく

認同欲變成了誘餌

つよけどぼくちょっと

自信固然不錯 但於我而言

ヒビはいってくらい

有些裂痕反而更好,我想

らんけど

不過無所謂了

ばか

當個笨蛋也無妨

ほう

當個傻瓜也沒關係

ひとあったかいとこ

人的溫暖之處

わかっいれ

只要知曉就足夠

わかっいれ

只要知曉就足夠

おろあきらなけれ

只要你不放棄犯傻的勇氣就好

あなただけかい

專屬於你的世界

だけかい

你獨一無二的世界

きょうひろがっていく

今日仍在延續

ほかだれない

無人能擁有

なんない

無可替代的

せきあなたって

唯獨你 擁有這奇蹟

ないうちあったかいご飯はんべよう

趁還沒涼掉 一起吃熱騰騰的飯菜吧

ってきますせんわせよう

雙手合十 向祖先祈願前行

もどないあのこいしくなっ

即使我懷念無法回去的那一天

とりあえずきょうきよう

總之只為今天而活吧

あなただけかい

專屬於你的世界

だけかい

你獨一無二的世界裡

わたしらしくはよう

用我的方式說「早安」

むずかしいこと

困難的事情

ここらやめ

就此放棄吧

たくませ

整理好你自己

ひかり

沐浴陽光

ちょうしょくませいく

吃完早餐再出發吧