作曲:tuki.
作詞:tuki.
本曲為站長翻譯,請勿抄襲
作曲:tuki.
作詞:tuki.
本曲為站長翻譯,請勿抄襲
不安定不確定なtwenty
不安定、不確定的 twenty
明日が欲しいくせに
明明渴望明天
起き上がれない
卻怎樣都動不起來
不特定多数への承認
向不特定的多數尋求認同
愛だけ欲しいくせに
明明只是想要愛
なにしてんだろう
我到底在做什麼啊
むすんでひらいた
開開關關的
大脳と小脳
大腦與小腦
衝動的書きなぐる文脈もなく
衝動地胡亂寫下,卻毫無脈絡
SOS大勢が
SOS 眾人
ひらいて書いた落書きのような
像是開機後寫下的塗鴉般
文字連なって命が散っていく
文字接連成串,生命逐漸消散
増大する『嫌い』
『討厭』的感受不斷增長
Emergencyだ僕ら
緊急事態啊,我們
拡声して歌う愛の数が
放大嗓音唱出的愛的數量
全然足りなすぎんだ
遠遠不夠
反芻なんかじゃ痛み止まない
光靠反芻無法止住疼痛
全部を吐き出すんだ
把全部都吐出來吧
四方八方叫んだSOSが
朝四面八方吶喊出的 SOS
一人じゃないよって
那句「你不是一個人」
誰かの希望なんです
是某個人的希望
ヘルプミーヘルプミー
Help me. Help me.
届いてるよ
我聽見了
今すぐ行くから待ってて
我馬上過去,你等等
不格好なこのパラボラで
用這支不太體面的拋物面天線
送り出す僕らのメロディ
發送出我們的旋律
不安で開いた
因為不安而開啟
設問と回答
設問與解答
精神的塞がり抱えたまんま
帶著精神上的閉塞
SOSどうすれば
SOS 究竟該如何是好
孤独猛毒蝕んだ愛情
孤獨、猛毒、被侵蝕的愛情
誰だって嫌いたくないのに
明明誰都不想去討厭任何事物
崩壊する期待
崩壞的期待
Ah-ah ah ah
Ah-ah, ah, ah
増大する期待
不斷增長的期待
Emergencyだ僕ら
緊急事態啊,我們
拡声して歌う愛の数が
放大嗓音唱出的愛的數量
全然足りなすぎんだ
遠遠不夠
反芻なんかじゃ痛み止まない
光靠反芻無法止住疼痛
全部を吐き出すんだ
把全部都吐出來吧
四方八方叫んだSOSが
朝四面八方吶喊出的 SOS
一人じゃないよって
那句「你不是一個人」
誰かの希望なんです
是某個人的希望
SOS OS
SOS, OS
SOS OS
SOS, OS
SOS OS
SOS, OS
SOS OS
SOS, OS