作曲:tuki.
作詞:tuki.
本曲使用官方翻譯
作曲:tuki.
作詞:tuki.
本曲使用官方翻譯
再会が痛いくらい嫌いな次第
異常地討厭再次相見
変わっていない自分酷く嫌いみたい
對於毫無改變的自己 似乎極度討厭
最下位な心抱えて辛い
懷抱著墊底的心
皆みたい普通に生きていたい
好痛苦 想像大家一樣普通地過活
引き籠もった部屋覗いた窓に
窩在房間裡望向窗外
張り付いた涙が凍る
窗戶上沾附的淚水已經結冰
燻ったこの気持ちをどうしよう
這股糾結的心情該怎麼辦
声に、声に出してみたい
好想好想試著用聲音說出來
絶対零度溶かすような熱を僕ら
我們有著連絕對零度都能融化的熱度
ぶつけ合って火花を散らしている
相互碰撞火花四射
絶対零度溶かすような
連絕對零度都能融化的
君のぬくもりを
你的溫暖
もっと近くで触れ合って感じてみたい
好想更靠近地親身感受
期待しない未来など誰が見たいのさ
誰都不想看到無法期待的未來
痛みは炎みたい強く抱いて
痛楚像火焰一般緊緊擁抱著
嫌ってしまった自分にも熱はあったろう
秒曾厭惡的自己大概也擁有過那種熱度
少年のままで大人になれ
以少年之姿長大吧
不安が肥大ひどく震えて痛い
不安在膨脹劇烈的顫抖著
さすっていた孤独暖めていたい
好痛 撫摸著孤獨想讓它溫暖起來
皆痛い動けなくなるくらい
全都好痛痛到動彈不得
最低な気分跳ねのけていたい
最糟糕的心情想要甩開
吹きすさぶ風に逆らってく
逆著呼嘯的狂風
消えそうな火を手で覆う
用手掌護住即將熄滅的火
信じたいこの気持ちをどうしよう
這份想要相信的心情該怎麼辦
君に会って確かめたい
想要見到你以親眼確認
全開衝動青くなった熱を僕ら
衝動全開我們
ぶつけ合って火花を散らしている
那變得青澀的熱度相互碰撞火花四射
全開衝動抑えきれない
衝動全開無法壓抑
君への想いを
對你的心意
もっと近くで触れ合って伝えてみたい
好想更靠近地觸碰傳達
かじかんだ心なら
凍僵的心就靠
すり合わせて暖めよう
彼此觸碰溫暖起來吧
思い出したくない傷もきっと
那些不願回想的傷痕
手をあてて塞ぐから
一定會用手捂住封起的
絶対零度溶かすような熱を僕ら
我們有著連絕對零度都能融化的熱度
ぶつけ合って火花を散らしている
相互碰撞火花四射
絶対零度溶かすような
連絕對零度都能融化的
君のぬくもりを
你的溫暖
もっと近くで触れ合って感じてみたい
好想更靠近地親身感受
期待しない未来など誰が見たいのさ
誰都不想看到無法期待的未來
痛みは炎みたい強く抱いて
痛楚像火焰一般 緊緊擁抱著
嫌ってしまった自分にも熱はあったろう
曾厭惡的自己大概也擁有過那種熱度
少年のままで大人になれ
以少年之姿長大吧