正しくなれない - ずっと真夜中でいいのに (2020)

作曲:ACAね

作詞:ACAね

本曲使用官方翻譯

Anime Song
ずっと真夜中でいいのに

正しくなれない - ずっと真夜中でいいのに (2020)

作曲:ACAね

作詞:ACAね

本曲使用官方翻譯

Anime Song
ずっと真夜中でいいのに
自動換行

ただしくなれないきりどく

無法走上正確的路 霧看見了毒

かたぱしからたしかめたく

想逐一開始確認

かんがつづたい

想一直思考下去

いつわぼく何一なにひと

因為在謊言中相遇的我們

うばないから

沒有被奪走什麼

ぼくそだゆくみたいあいされみたい

如同我們逐漸長大 被愛被呵護般

あたたなみ

讀著溫暖的波浪

今日きょういまえらあさいろ

選擇今天 選擇現在 晴朗的晨色

たずねるこえ何度なんど

以詢問的語氣多次做出決定

ぼくうそつきりょうおも

我們都是騙子 相親相愛

までわら

又哭又笑 直到一切枯萎

今日きょうゆく

終究要面對今天

よろこあっわすないけど

那些快樂的日子 會永遠放在心中

ないほうしあわだっ

俗話說無知是種幸福

ほど

知道越多 就越明白這個道理

ただしくなれないきりどく

無法走上正確的路 霧看見了毒

かたぱしからたしかめたく

想逐一開始確認

かんがつづたい

想一直思考下去

いつわぼくなにひと

因為在謊言中相遇的我們

うばないから

沒有被奪走什麼

いまこころざさよう

現在仍擺出敞開心房的樣子

こしたんたんくんれんつづ

虎視眈眈 繼續訓練

がおだけ

枯萎的木頭上 只有笑臉

きみにくたいほんしんすべ

我絕對不會白白浪費

なんかさせない

你的血肉和真心

ねぇ、ほうしあわだっ

既然人家說知道多一點是種幸福

辿たどいい?

我可以繼續探索下去嗎?

きみだけゆうふうきょう

只有你看到 被晚霞染色的風鏡

ぼくいつかかるまで

直到我明白的那天

かんがつづたい

想一直思考下去

いつわたわだわかれ

在謊言中相遇 垂下的樹枝 分開吧

みちび

為我們帶路

たいもんじゃないもんじゃない

沒啥了不起 不算白費力氣

のうかんだいいくよう

就像視野讓大腦越來越寬容

ずっもうずっちゃよう

即使一直被愚弄

ないすなわな

絕不向沙坑陷阱屈服

のうせいのがなら

如果錯過了可能性

のうせいあきらられないから

那是因為尚未放棄可能性

いま

至今仍舊

ただしくなれないきみぼく

無法走上正確的路 霧看見了毒

かたっっ端ぱしからたしかめたく

想逐一開始確認

かんがつづたい

想一直思考下去

いつわぼくなにひと

因為在謊言中相遇的我們

すべきら

那怕一切都被厭惡

うばないから

仍沒有被奪走什麼